MIS CUENTOS, AMIGOS, VIAJAN DE URUGUAY A EGIPTO.
El Cairo, la extensa capital de Egipto, se ubica en el río Nilo. En su centro, se encuentra la plaza Tahrir y el vasto Museo Egipcio, un tesoro de antigüedades que incluye momias reales y artefactos bañados en oro del faraón Tutankamón. Cerca se encuentra Guiza, sitio de las icónicas pirámides y la Gran Esfinge, que data del siglo XXVI a. C. En el frondoso distrito Zamalek de la isla Gezira, la Torre de El Cairo, de 187 m de altura, tiene vistas panorámicas de la ciudad.
Egipto es conocido con nombres como: “La madre del mundo” o “Cuna de civilizaciones”, debido a las diferentes civilizaciones que han confluido en su territorio a lo largo de la historia, desde las diferentes dinastías faraónicas hasta las épocas de mayor esplendor del Islam, todas ellas han legado al país una herencia que merece la atención de toda la humanidad. El país ha cobrado fama internacional como la tierra mágica de los faraones y de las pirámides. GOOGLE.
.....................................................................................................................................
Mensaje de Egipto de la Dra. Nagat Rizt, profesora de Idioma Español, de la de Universidad Ein Shams, en El Cairo, que vivió con sus hijos en Montevideo en los años 1982, 1983 y la mitad de 1984, compañando a su esposo, que era un diplomático enviado por su país a cumplir funciones en el nuestro.
(Conoció mis cuentos leyéndolos en "Literatura,Gramática y Ortografía", grupo de Literatura en MÉXICO, donde publico hace varios años).
"Si es cierto, soy la doctora Nagat , la que te contó hace unos meses mi gran anhelo de volver a visitar Tu país Uruguay, además que he vivido allí dos años y medio y mis hijos estudiaban en sus escuelas, tuve el honor de hacer mis tesis doctoral sobre uno de sus poetas más famosos del Modernismo, Julio Herrera y Reisigo. La presenté en mi Facultad de Al-Alsun( Universidad de Ein Shams) el año 1992. Desde que he leído tus cuentos tenia muchas ganas de traducirlos al árabe, a mi cultura. Queria que mis alumnos sepan la cultura de vuestro país o la cultura latinoamericana. Me gustó muchísimo tu estilo de contar, es simple y ameno . Por eso pedí a la jefa de Asociacion de Hispanistas de Egipto la Dra. Nagwa Mehrez si pudiéramos traducir tus cuentos al Arabe y gentilmente pidió a su secretaria enviar carta a ti querida Ada pidiendo el permiso. Y estoy muy satisfecha por tu aceptación y muy agradecida. Espero verte en Egipto un día, ya sabes que tienes una casa y una amiga que te quiere mucho. Un fuerte abrazo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario